The archeologists believed that the two holes used to be places where ancient people offered sacrifices to their gods or ancestors , and they named the holes as no . 1 and no . 2 sacrificial pits 考古人員認為,這兩個地坑曾是祭祀的地方,就將這兩個坑命名為“一號坑”和“二號坑” 。
That was the year that two sacrificial pits were found at the site and a host of artefacts was unearthed , including advanced bronze , gold and jade ware in unique and previously unknown styles 三星堆遺址的發現始自1929年。 1986年三星堆遺址發現兩個祭祀坑,出土大批青銅器金器和玉器等文物,這些器物形制獨特,震動中外。
Its over 1 , 000 priceless historical relics , such as pottery , jade , gold , bronze vessels and jewellery were excavated from the sanxingdui archaeological site , a large - scale sacrificial pit built in the shang dynasty :距成都約40公里,館內展品包括三星堆遺址內大型商代祭祀坑出土的陶器玉器骨器金器和青銅器等上千件珍貴文物。